Translation as Transformation in Victorian Poetry by Drury, Annmarie New<-
Translation as Transformation in Victorian Poetry\n\nExplores how Victorian poetry and translation dynamically influenced one another in an age of empire.\n\nAnnmarie Drury (Author)\n\n9781107437463, Cambridge University Press\n\nPaperback, published 31 August 2017\n\n309 pages\n23 x 15.3 x 1.4 cm, 0.5 kg\n\n'Drury's book is also perforce engaged with political questions about imperial subjugation and the global distribution of power, as expressed in linguistic terms. One of the valuable aspects of Drury's book is its attention not just to Victorian translation practice but also to the theories of translation, implicit and explicit, that were developed and enacted in this era, predominantly in the periodical press.' William A. Cohen, Victorian Literature and Culture\n\nTranslation as Transformation in Victorian Poetry illuminates the dynamic mutual influences of poetic and translation cultures in Victorian Britain, drawing on new materials, archival and periodical, to reveal the rang]
Compare prices (3 shops)
| shop | Price | Action |
|---|---|---|
|
|
30,68 GBP | Go to shop |
|
|
34,73 GBP | Go to shop |
|
|
38,10 GBP | Go to shop |
