Legal Translation and Bilingual Law Drafting in Hong Kong
Taylor & Francis
Legal Translation and Bilingual Law Drafting in Hong KongChallenges and Interactions in Chinese Regions\nAuthor(s): Clara Ho-yan Chan\nFormat: Paperback\nPublisher: Taylor & Francis Ltd, United Kingdom\nImprint: Routledge\nISBN-13: 9781138335912, 978-1138335912\nSynopsis\nLegal Translation and Bilingual Law Drafting in Hong Kong presents a systematic account from a cross-disciplinary perspective of the activities of legal translation and bilingual law drafting in the bilingual international city of Hong Kong and its interaction with Mainland China and Taiwan in the use of legal terminology.\n\nThe study mainly examines the challenges posed to English-Chinese translation in the past three decades by elaborate drafting and terminological equivalence, and offers educational and research solutions. Its primary goals are to create legal Chinese that naturally accommodates common law concepts and statutes from the English legal system and to reconcile Chinese legal terms from the diffe.
Compare prices (2 shops)
| shop | Price | Action |
|---|---|---|
|
|
38,52 GBP | Go to shop |
|
|
40,99 GBP | Go to shop |
Similar products
-
Legal Translation and Bilingual Law Drafting in Hong Kong
From 155,00 EUR -
The Hong Kong Legal System
From 48,45 EUR -
-
-
-
